top of page
Поиск

Песенная терапия или музыка для души

Музыка соединяет народы, её язык понятен всем...

(Ван Клиберн)


Существует множество способов лечить больную душу. Для кого-то это медитация, а для кого-то, у кого медитировать не очень получается, это может быть любое любимое занятие: вязание, танцы, рыбалка, прогулка на природе, поездка на машине… Ведь именно когда мы занимаемся тем, что нам нравится больше всего, наша душа исцеляется.


Старая пластинка в проигрывателе
Источник фото: Pexels.com

Для меня лично одним из самых лучших способов расслабиться и успокоиться всегда была музыка. Слушая свои любимые песни, я часто достигала такого состояния лёгкости и умиротворения, которого мне не удавалось достигнуть даже во время медитаций. При этом важно понимать, что каждому человеку подходит своя музыка, ведь душа у каждого из нас разная. И она начинает радостно вибрировать, лишь услышав те мелодии, которые созвучны с её собственными вибрациями. Поэтому одним для достижения терапевтического эффекта необходима спокойная музыка для медитаций или классическая музыка без слов, а другим, кому такая музыка навевает сон, нужно, наоборот, что-то посовременнее и подинамичнее.


Несмотря на то, что ценители высокого искусства нередко критикуют современную музыку, я считаю, что и среди нынешних композиций каждой страны можно найти душевные песни, в которые их авторы и исполнители вкладывали глубокие чувства и глубокий смысл. Нужно лишь хорошо поискать.


На протяжении вот уже более 12 лет меня очень вдохновляет испанская, латиноамериканская и французская поп музыка. Особенно впечатлившие меня песни я перевожу на русский язык и размещаю свои переводы на сайте lyrsense.com. И сегодня я бы хотела поделиться некоторыми из своих переводов с Вами. Вероятно, те песни, которые тронули меня, найдут отклик и в душе кого-то из Вас и окажутся полезными.


Для удобства я распределила все переведённые песни по настроению, которое они передают, согласно их мелодии или содержанию. Перейдя по ссылке, найдите видеоклип с YouTube справа сбоку от перевода и нажмите на него. После того, как окно с видеоклипом откроется, начните воспроизведение и нажмите на кнопку «сворачивать» в верхнем правом углу (_). Видеоклип свернётся, и Вы сможете читать перевод под музыку. Если же Вы находитесь в мобильной версии сайта, то всё ещё проще. Тогда просто нажмите на кнопку YouTube сверху над переводом, и заиграет музыка. Ну, а все-все песни, которые я переводила, разбитые по языкам, исполнителям и альбомам, можно найти на моей авторской страничке на lyrsense.com - https://lyrsense.com/authors/naty. Приятного прослушивания! Найдите песню своего настроения ;)



Утренние песни


Песни в дорогу

Álvaro Soler – «El camino» («Дорога») (мой вариант перевода будет отображаться при просмотре на компьютере, автор перевода в мобильной версии сайта - Luisana)


Песни на ночь


Песни для релаксации и умиротворения


Песни на выходные

Diego Torres и Rubén Blades – «Hoy es domingo» («Сегодня воскресенье») (перевод не мой, но тоже очень хороший, автор перевода - Дмитрий Боровских)


Ностальгические песни

Erreway – «Asignatura pendiente» («Несданный предмет») (мой вариант перевода будет виден при просмотре на компьютере, автор перевода в мобильной версии - nasty)


Песни об отчаянии (чтобы почувствовать, что ты не один)


Песни о принятии (сложной ситуации или своих чувств)


Песни о принятии себя и единении со своей душой


Вдохновенные песни


Вдохновляющие песни


Песни о счастье (чтобы заразиться им)


Осенние песни

Manuel Carrasco – «Otoño, octubre» («Осень, октябрь») (моя версия перевода будет отображаться при чтении на компьютере, перевод для просмотра на мобильном устройстве - Евгении Локис)


Зимние песни


Весенние песни


Летние песни

Miki Núñez, Adrià Salas, Arnau Griso, Nil Moliner – «Eterno verano» («Бесконечное лето») (автор этого замечательного перевода – tennis0)

Недавние посты

Смотреть все
bottom of page